sábado, 31 de maio de 2025

Tradução: David Bowie - The man who sold the world

    A pedido do imbecil do Hopkins e também porque eu acho essa música incrível, decidi traduzir "The man who sold the world". Só tocar o riff de introdução dessa música que qualquer pessoa que gosta do estilo musical já reconhece. Ela foi regravada pela banda Nirvana também, então você tem duas versões para escolher.

    Eu até poderia tentar ajudar a interpretar esta música, mas eu também não faço a menor ideia do que a letra quis dizer, além do que já está escrito de forma óbvia. Então, boa sorte para interpretar, David Bowie não gostava de dar suas interpretações de sua música. Mas a letra parece ser um encontro de duas formas de si, uma boa e outra má, mas ambas certas de que são o mesmo ser. Como se você olhasse para si mesmo e defendesse suas decisões.

    Então deixo aqui a tradução, boa sorte. Não pretendo deixar uma versão para cantar, porque acho que não dá para funcionar em português, talvez, um dia, eu adicione uma versão para cantar aqui (Acabei fazendo, dane-se). Do mais, à tradução:


Tradução literal:

Nos cruzamos na escadaria

Falamos sobre "o que era" e "quando"

Ainda que eu não estivesse lá

Ele me disse que eu era seu amigo

O que me surpreendeu um pouco

Falei em seus olhos

Pensei que você tinha morrido sozinho

Há muito tempo atrás


Ah, não, eu não

Nunca perdi o controle

Você está cara a cara

Com o homem que vendeu o mundo


Ri e apertei sua mão

Então peguei o rumo de casa

Procurei por forma e terra

Por anos e anos, eu vaguei

Encarei com um fitar que não encara (É um jogo de palavras, como se olhasse sem olhar)

Aos milhões que estão aqui

Devemos ter morrido sozinhos (Em contradição com o começo, que ele fala só do outro)

Há muito tempo atrás


Quem sabe? Porque eu não sei

Nunca perdemos o controle

Você está cara a cara

Com o homem que vendeu o mundo


Quem sabe? Porque eu não sei

Nunca perdemos o controle

Você está cara a cara

Com o homem que vendeu o mundo



Tradução para cantar:

Nos cruzamos na escada

Falamos sobre "era" e "quando"

Ainda que eu não estava lá

Ele me disse que eu era seu amigo

O que me surpreendeu

Falei em seus olhos

Pensei que você tinha morrido só

Há muito, muito tempo atrás


Ah, não, eu não

Nunca perdi o controle

Você está cara a cara

Com o homem que vendeu o mundo


Eu ri e apertei sua mão

Então peguei o rumo de casa

Procurei por forma e terra

Por anos e anos, vaguei

Olhei com fitar sem olhar

Aos milhões que estão aqui

Devemos ter morrido sozinhos 

Há muito, muito tempo atrás


Quem sabe? Eu não

Nunca perdemos o controle

Você está cara a cara

Com o homem que vendeu o mundo


Quem sabe? Eu não

Nunca perdemos o controle

Você está cara a cara

Com o homem que vendeu o mundo


Letra: David Bowie

Tradução: Toinho Stark do Cangaço, 01/06/2025


Nenhum comentário:

Postar um comentário